google-site-verification: google3ecaedd84ba0154f.html CGV | Sarl Légendes Berbères
top of page
CGV

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DI SERVIZI SU INTERNET

*Preambolo*

Le condizioni generali di vendita di seguito descritte descrivono in dettaglio i diritti e gli obblighi di Sarl Légendes Berbères e del suo cliente in relazione alla vendita dei suoi servizi.

Qualsiasi servizio svolto da Sarl Légendes Berbères implica pertanto l'accettazione senza riserve da parte dell'acquirente delle presenti condizioni generali di vendita.

*Articolo 1 - Principi*

Le presenti condizioni generali riguardano la prestazione di servizi prestati tra professionisti (fornitore/acquirente).

Le presenti condizioni generali esprimono la totalità degli obblighi delle parti. Costituiscono l'unica base del rapporto commerciale tra le parti e, in tal senso, si ritiene che l'acquirente li accetti senza riserve.

Le presenti condizioni generali di vendita prevalgono su ogni altro documento, ed in particolare su tutte le condizioni generali di acquisto. Si applicano, senza restrizioni o riserve, a tutti i servizi resi dal prestatore di servizi ad acquirenti della stessa categoria.

Il fornitore di servizi e l'acquirente concordano che queste condizioni generali regolano esclusivamente il loro rapporto. Il fornitore del servizio si riserva il diritto di modificare le sue condizioni generali di volta in volta.

Saranno applicabili non appena saranno messi online.

Qualora venisse a mancare una condizione per la prestazione dei servizi, essa si riterrebbe regolata dalle prassi vigenti nel settore delle vendite a distanza le cui società hanno sede in Marocco.

Le presenti condizioni generali di vendita sono comunicate a qualsiasi acquirente che ne faccia richiesta, al fine di consentirgli di effettuare un ordine.

Il fornitore si riserva il diritto di derogare ad alcune clausole del presente, secondo le trattative effettuate con l'acquirente, stabilendo particolari condizioni di vendita.

Il prestatore di servizi può, inoltre, stabilire condizioni generali di vendita categoriali, in deroga alle presenti condizioni generali di vendita, a seconda del tipo di acquirente considerato, secondo criteri che rimarranno oggettivi. Gli acquirenti che soddisfano questi criteri saranno quindi soggetti a queste condizioni generali di vendita categoriali.

Le presenti condizioni generali di vendita sono applicabili fino al 31 dicembre 2030.


*Articolo 2 - Contenuto*

Lo scopo delle presenti condizioni generali è definire i diritti e gli obblighi delle parti nell'ambito della vendita online dei servizi offerti dal fornitore di servizi all'acquirente. Si riferiscono ai seguenti servizi: prenotazione di escursioni e tour organizzati, bivacchi, trekking, attività in famiglia e pernottamenti in camere.

Le presenti condizioni riguardano servizi svolti in Marocco, per acquirenti ubicati sul territorio francese. Per qualsiasi acquirente con sede al di fuori della Francia, dovrebbe essere segnalato per ottenere un preventivo specifico.


*Articolo 3 - L'ordinanza*

L'acquirente effettua l'ordine online, dal catalogo online e utilizzando il modulo presente sul sito.

Affinché l'ordine possa essere convalidato, l'acquirente deve accettare, cliccando nel luogo indicato sul sito, le presenti condizioni generali. La sua accettazione comporterà l'invio di una e-mail di conferma da parte del fornitore del servizio, secondo le condizioni descritte di seguito.

Il pagamento viene effettuato tramite bonifico bancario (su un conto in euro o dirham), o tramite assegno bancario (in euro o dirham), o in contanti in loco presso l'agenzia locale (euro o dirham).

Qualsiasi ordine implica l'accettazione dei prezzi e delle descrizioni dei servizi offerti.

In alcuni casi, in particolare il mancato pagamento, l'indirizzo errato o altri problemi sull'account dell'acquirente, il fornitore di servizi si riserva il diritto di bloccare l'ordine dell'acquirente fino alla risoluzione del problema.

In caso di impossibilità ad effettuare il servizio, l'acquirente sarà informato via e-mail.

Verrà quindi effettuato l'annullamento dell'ordine per questo servizio ed il suo eventuale rimborso, restando fermo e definitivo il resto dell'ordine.

Per qualsiasi domanda relativa al follow-up di un ordine, l'acquirente deve chiamare il +33 677 57 79 76 (Francia) / +212 608 73 22 07 (Marocco), aperto 24 ore al giorno.


*Articolo 4 - Firma dell'ordine*

La convalida finale dell'ordine varrà la prova dell'accordo dell'acquirente e varrà:

-  pagamento delle somme dovute nell'ordine di acquisto;

-  firma ed espressa accettazione di tutte le operazioni effettuate.


*Articolo 5 - Conferma d'Ordine*

Le informazioni contrattuali saranno oggetto di conferma da parte di  via e-mail al più tardi entro 72 ore dall'ordine dell'acquirente o dopo aver ricevuto la caparra, se applicabile.


*Articolo 6 - Prova dell'operazione*

I registri informatici, conservati nei sistemi informatici del fornitore del servizio in ragionevoli condizioni di sicurezza, saranno considerati come prova di comunicazioni, ordini e pagamenti tra le parti. L'archiviazione degli ordini di acquisto e delle fatture avviene su un supporto affidabile e durevole che può essere prodotto come prova.


*Articolo 7 - Informazioni sui benefici*

I servizi disciplinati dalle presenti condizioni generali sono quelli che compaiono sul sito web del prestatore di servizi e che sono indicati come svolti dal prestatore di servizi o sotto il suo controllo. Sono offerti nei limiti della disponibilità del fornitore del servizio.

I servizi sono descritti e presentati con la massima precisione possibile. Tuttavia, se si sono verificati errori o omissioni in questa presentazione, il fornitore del servizio non può essere ritenuto responsabile.

* Personale del fornitore *

In virtù della potestà gerarchica e disciplinare che esercita esclusivamente sul proprio personale, quest'ultimo rimarrà sotto l'effettivo controllo del prestatore durante l'integrale prestazione dei servizi.

In caso di intervento nei locali dell'acquirente, il prestatore di servizi si impegna a rispettare gli obblighi in materia di salute e sicurezza, il cui contenuto l'acquirente gli comunicherà, a condizione che al suo personale sia concessa una protezione identica a quella concesso ai dipendenti del fornitore di servizi.

Il prestatore di servizi garantisce la regolarità della situazione del proprio personale in relazione agli articoli L. 1221-10 e seguenti e L. 3246-1 e seguenti del codice del lavoro. Il prestatore di servizi attesta altresì di essere conforme alle disposizioni degli articoli L. 8221-1 e L. 8221-2 del codice del lavoro, relative alla lotta al lavoro occulto, nonché alle disposizioni del Libro III, Titolo IV del il codice del lavoro

Durante la durata dei servizi e per un periodo di un anno dopo il suo completamento, l'acquirente si impegna a non sollecitare o tentare di braccare (o aiutare qualsiasi altra persona a sollecitare o tentare di braccare) qualsiasi dipendente del fornitore di servizi con cui intende hanno avuto contatti nell'ambito della prestazione dei servizi. In caso di violazione, l'acquirente sarà responsabile nei confronti del prestatore di servizi, a titolo di clausola penale, per un indennizzo pari ad un anno dell'ultimo stipendio lordo della persona così dissoluta.


*Articolo 8 - Prezzo*

* Calcolo *

Salvo diverso accordo, il prezzo dei servizi è stabilito in base al numero e all'esperienza del personale richiesto, al livello di competenza e responsabilità richiesti; le tariffe orarie vengono riviste periodicamente. Saranno altresì fatturate, ove previste, le spese di viaggio, soggiorno e alloggio sostenute per l'espletamento dei servizi. Alle commissioni e agli esborsi si aggiunge, ove applicabile, l'IVA all'aliquota vigente.

Ritardi o altri problemi imprevisti, sui quali il fornitore del servizio non ha alcun controllo e che sfuggono al suo controllo, possono comportare costi aggiuntivi che possono essere soggetti a fatturazione aggiuntiva. Il prestatore di servizi si impegna a informare l'acquirente di tali ritardi e/o problemi non appena si verificano per poterne valutare con lui le conseguenze. Le fatture saranno emesse in corrispondenza delle prestazioni fornite e delle erogazioni sostenute in via provvisoria e man mano che vengono eseguite.

Salvo diverso accordo, le fatture vengono emesse al momento della convalida dell'ordine.

* Penalità tardive *

A norma di legge, qualsiasi ritardo nel pagamento obbliga il prestatore di servizi a fatturare le penali per ritardato pagamento. L'aliquota delle sanzioni tardive è stabilita sulla base dell'aliquota minima di legge; inoltre, il debitore ritardatario sarà tenuto a corrispondere al prestatore di servizi un indennizzo forfettario per spese di recupero pari a 40 euro; inoltre, il prestatore di servizi avrà facoltà di sospendere l'esecuzione dei servizi fino al completo pagamento della fattura non pagata senza che tale inadempimento possa considerarsi ad esso imputabile.

* Caparra *

Qualsiasi ordine, come sopra definito, dà luogo al pagamento di una caparra calcolata secondo i seguenti termini: 50% del prezzo totale della fattura da pagare almeno 10 giorni prima dell'inizio del servizio tramite bonifico bancario (facoltativo o conto marocchino). Salvo casi di forza maggiore (patologia che limita drasticamente qualsiasi viaggio e/o divieto di volo (a prova), morte in famiglia (a prova) o pandemia), l'eventuale annullamento dell'ordine da parte dell'acquirente oltre un periodo di 7 giorni prima della data di consegna prevista del servizio, non può dar luogo al rimborso di tale caparra provvisoria.

* Sconto *

In caso di pagamento integrale da parte dell'acquirente prima della data di pagamento indicata in fattura o entro un termine inferiore a quello indicato nelle presenti condizioni generali di vendita, non gli sarà concesso alcuno sconto percentuale.

* Riduzione prezzo *

L'acquirente beneficia degli sconti e degli sconti indicati nei prezzi del fornitore di servizi, alle seguenti condizioni:

    * Prezzi decrescenti in base al numero di persone (condizioni da listino del sito in base alla formula scelta)  ;

  * Tutti i servizi sono a metà prezzo per i bambini dai 5 ai 12 anni e gratuiti per i bambini fino ai 5 anni, anche per i tour organizzati.

Tali servizi non possono essere disgiunti dalle operazioni di compravendita, secondo i termini determinati di comune accordo tra le parti, in sede di trattativa commerciale, a seconda della natura e del volume dei servizi resi.


*Articolo 9 - Modalità e termini di pagamento*

* Regole *

Il pagamento delle fatture è dovuto  per intero prima dell'inizio del servizio. L'acquirente ha la possibilità di pagare l'intera fattura  : in contanti in loco (euro e dirham accettati) prima dell'inizio del servizio, o almeno 2 giorni prima dell'inizio del servizio, tramite bonifico bancario sul conto del fornitore del servizio (a scelta tra conto europeo o marocchino). L'acquirente beneficia inoltre della possibilità di miscelare le modalità di pagamento a suo piacimento, rispettando, se necessario, le condizioni di tempo sopra indicate.

In caso di obbligo di acconto o di scelta deliberata dell'acquirente di saldare l'ordine per intero prima della consegna, la modalità di pagamento sarà concordata tra le due parti dopo la convalida dell'ordine. Il fornitore del servizio comunicherà le sue coordinate bancarie all'acquirente che procederà al bonifico al ricevimento del RIB.

Il fornitore del servizio si riserva il diritto di sospendere l'eventuale gestione dell'ordine e l'eventuale consegna in caso di rifiuto dell'autorizzazione al pagamento da parte di organismi ufficialmente accreditati o in caso di mancato pagamento.

In particolare, il prestatore di servizi si riserva il diritto di rifiutare di effettuare una consegna o di onorare un ordine di un acquirente che non ha pagato in tutto o in parte un ordine precedente o con il quale è in corso una controversia di pagamento. Il prestatore di servizi ha predisposto una procedura di verifica dell'ordine volta a garantire che nessuno utilizzi le coordinate bancarie di un'altra persona a sua insaputa. Nell'ambito di tale verifica, all'acquirente può essere chiesto di inviare via e-mail al prestatore di servizi una copia di un documento di identità e di una prova dell'indirizzo. L'ordine verrà quindi convalidato solo dopo il ricevimento e la verifica da parte del fornitore di servizi dei documenti inviati.

* Pagamento a termine *

Il prezzo è pagabile per intero prima di iniziare qualsiasi servizio secondo le condizioni e le scadenze sopra menzionate. Questo periodo sarà indicato sulla fattura inviata all'acquirente.

* Ritardato pagamento *

L'eventuale ritardo nel pagamento comporterà l'immediato pagamento di tutte le somme dovute al prestatore di servizi da parte dell'acquirente, fatta salva ogni altra azione che il prestatore di servizi sarebbe legittimato, al riguardo, nei confronti dell'acquirente.


*Articolo 10 - Tempi di risposta*

Salvi i casi di forza maggiore o nei periodi di chiusura chiaramente indicati nella home page del sito, i tempi di risposta saranno, nei limiti della disponibilità del fornitore del servizio, quelli di seguito indicati. I tempi di esecuzione decorrono dalla data di registrazione dell'ordine indicata nell'e-mail di conferma dell'ordine.

Il termine è di 2 giorni lavorativi dal giorno successivo a quello in cui l'acquirente ha effettuato l'ordine.

In caso di ritardo, la responsabilità del prestatore del servizio non può essere assunta, e ciò, per nessun motivo. Di conseguenza, nessuna pretesa risarcitoria, di qualsiasi natura, può essere avanzata dall'acquirente.

In caso di indisponibilità del fornitore del servizio a svolgere il servizio, l'acquirente sarà informato il prima possibile e avrà la possibilità di annullare il suo ordine. L'acquirente avrà quindi la possibilità di richiedere il rimborso delle somme versate entro 30  giorni al più tardi dal loro pagamento.


*Articolo 11 - Modalità di attuazione*

La realizzazione viene avviata solo dopo la conferma dell'avvenuto pagamento da parte dell'ente bancario del beneficiario del beneficio.

Viene fornito nei tempi indicati nel modulo d'ordine, dalla ricezione da parte del prestatore di servizi del modulo d'ordine.

In caso di mancato rispetto delle condizioni di pagamento sopra elencate, il venditore può sospendere o annullare il servizio.

Il servizio viene effettuato all'indirizzo indicato dall'acquirente nel modulo d'ordine. L'acquirente deve garantirne l'accuratezza. Qualsiasi viaggio in pura perdita del fornitore del servizio a causa di un indirizzo errato o incompleto sarà fatturato all'acquirente. L'acquirente può, su sua richiesta, ottenere l'invio di fattura all'indirizzo di fatturazione e non all'indirizzo di consegna, convalidando l'opzione prevista a tal fine nel modulo d'ordine.

L'acquirente si assicurerà di dare accesso al fornitore del servizio, in particolare se non è presente personalmente il giorno dell'esecuzione del servizio.

*Articolo 12 - Obblighi del prestatore di servizi*

Gli impegni del prestatore di servizi costituiscono un obbligo di mezzi al termine dei quali i servizi saranno prestati nel rigoroso rispetto delle regole professionali in uso nonché, ove applicabile, secondo le condizioni del contratto. Per fare ciò, il fornitore di servizi assegnerà alla prestazione dei servizi professionisti con le competenze necessarie per garantirne l'attuazione in conformità con i suoi standard di qualità.


*Articolo 13 - Obblighi dell'acquirente*

Al fine di agevolare il corretto svolgimento dei servizi, l'acquirente si impegna a:

  * fornire al prestatore di servizi informazioni e documenti completi, accurati e nei tempi necessari senza che sia necessario verificarne la completezza o l'esattezza;

  * prendere decisioni in tempo e ottenere le necessarie approvazioni gerarchiche;

  * nominare un corrispondente con potere decisionale;

  * garantire la disponibilità dei referenti chiave e del corrispondente durante lo svolgimento dei servizi;

  * di segnalare direttamente al prestatore di servizi ogni possibile difficoltà relativa all'esecuzione dei servizi.


*Articolo 14 - Informazione e pubblicità*

L'acquirente riconosce e accetta:

  * che le parti possono, salvo diversa espressa richiesta dell'altra parte, corrispondere o trasferire documenti tramite posta elettronica circolante su Internet;

  * che nessuna delle parti esercita il controllo sulla capacità, l'affidabilità, l'accesso o la sicurezza di queste email;

  * che il fornitore del servizio non può essere ritenuto responsabile per qualsiasi perdita, danno, spesa o pregiudizio causati dalla perdita, ritardo, intercettazione, appropriazione indebita o alterazione di qualsiasi posta elettronica causata da qualsiasi fatto. In generale, le parti si impegnano a rispettare la normativa applicabile alla protezione dei dati personali ed in particolare le disposizioni della legge 78-17 del 6 gennaio 1978 in materia di trattamento dei dati, archivi e libertà.


*Articolo 15 - Proprietà intellettuale*

Nel caso in cui una delle raccomandazioni del fornitore di servizi o l'uso di articoli consegnati seguendo una delle sue raccomandazioni comporti l'uso di beni, modelli, disegni, fotografie, ecc. soggetti a diritti di proprietà intellettuale appartenenti a terzi, il fornitore di servizi informerà l'acquirente dell'esistenza di tali diritti e delle conseguenze del loro utilizzo. Spetterà quindi all'acquirente e sotto la sua esclusiva responsabilità prendere qualsiasi misura che consenta l'uso di tali diritti, in particolare negoziando per proprio conto i diritti di utilizzo a condizioni tali che il prestatore di servizi possa prevalere a fini di beneficio .

Per le esigenze specifiche dei servizi, il fornitore di servizi può utilizzare o sviluppare software, inclusi fogli di calcolo, documenti, database e altri strumenti informatici.

In alcuni casi, questi ausili possono essere messi a disposizione dell'acquirente e su sua richiesta. Nella misura in cui questi strumenti sono stati sviluppati appositamente per le esigenze del prestatore di servizi e senza tener conto delle esigenze proprie dell'acquirente, sono messi a disposizione dell'acquirente per la durata del contratto così come sono e senza alcuna garanzia allegata, per un semplice utilizzo; non devono essere diffusi, condivisi o comunicati a terzi, in tutto o in parte. Tale disposizione temporanea non comporterà alcuna cessione di diritti o garanzie, qualunque sia il titolo, a beneficio dell'acquirente o di terzi.

Il fornitore del servizio si riserva tutti i diritti, titoli e interessi su:

  * gli elementi originari che figurano nelle opere, nei documenti, nelle note, nelle consultazioni, nei pareri, nelle conclusioni o in altri atti processuali, eseguiti nell'ambito dei servizi, ivi compresi, in via non limitativa, ogni diritto d'autore, marchio registrato e ogni altro diritto intellettuale proprietà ad esso relative;

  * tutti i metodi, processi, tecniche, sviluppi e know-how incorporati o meno nei servizi o che il fornitore di servizi può sviluppare o fornire come parte dei servizi.

L'acquirente può, senza limitazione geografica, a titolo gratuito e irrevocabile, utilizzare internamente e per la durata della protezione del diritto d'autore, gli elementi progettati dal fornitore del servizio e integrati nella propria opera. L'acquirente si impegna a non distribuire, commercializzare e più in generale a mettere a disposizione o concedere in licenza l'uso di queste stesse realizzazioni e più in generale a concedere in licenza l'uso di questi stessi elementi a terzi senza l'accordo del fornitore del servizio.

Nessuna delle parti può citare o utilizzare il nome, denominazione, marchi e loghi o altre denominazioni, commerciali o altro, dell'altra parte senza il preventivo consenso scritto di quest'ultima. Fermo restando quanto sopra, il prestatore di servizi può utilizzare il nome, la denominazione, i marchi ei loghi dell'acquirente durante lo svolgimento del contratto nella misura strettamente necessaria all'esecuzione dei servizi, anche nelle proposte di servizi successivi. Inoltre, l'acquirente autorizza il prestatore di servizi, al termine della prestazione dei servizi, a citare il proprio nome/denominazione come riferimento e ad accompagnare tale preventivo, se necessario, con una descrizione generica dei servizi prestati.


*Articolo 16 - Documenti*

Il prestatore di servizi conserverà i documenti originali che gli saranno stati consegnati e li restituirà all'acquirente, su sua richiesta. Tutti i documenti, dati o informazioni forniti dall'acquirente rimarranno di sua proprietà.

Il prestatore di servizi conserverà una copia degli unici documenti necessari per la costituzione dei suoi fascicoli di lavoro.

I documenti di lavoro elaborati nell'ambito dei servizi sono di nostra proprietà e sono coperti dal segreto professionale.


*Articolo 17 - Indipendenza*

Nel caso in cui insorga un conflitto di interessi o un problema di indipendenza durante l'esecuzione dei servizi, il prestatore di servizi informerà immediatamente l'acquirente e cercherà con lui la soluzione più adatta alla situazione nel rispetto delle norme applicabili. In particolare, se una modifica delle norme o degli standard professionali vieta al prestatore di servizi di continuare i suoi servizi, metterà a disposizione dell'acquirente il risultato delle prestazioni nonché tutti i documenti necessari per la loro finalizzazione, compresi i suoi documenti nello stato, al fine di facilitare l'azione penale da parte di terzi.


*Articolo 18 - Responsabilità del prestatore di servizi*

La piena responsabilità del prestatore di servizi e quella dei suoi dipendenti in relazione a qualsiasi inadempimento, negligenza o colpa, rilevata durante l'esecuzione dei servizi, sarà limitata all'importo dei corrispettivi pagati per i servizi in questione, al fine di coprire i reclami di qualsiasi natura (interessi e costi inclusi), indipendentemente dal numero di azioni, motivi addotti o parti delle controversie.

Questa disposizione non si applica ad alcuna responsabilità per morte o lesioni personali, né a qualsiasi altra responsabilità che la legge vieta di escludere o limitare.

La responsabilità del prestatore di servizi può essere sostenuta solo in caso di comprovata colpa o negligenza ed è limitata ai danni diretti con esclusione di qualsiasi danno indiretto di qualsiasi natura.

Inoltre, il prestatore di servizi non può essere ritenuto responsabile nei seguenti casi:

  * a seguito di una violazione o difetto di un prodotto o servizio la cui fornitura o consegna non è responsabilità dello stesso o dei suoi eventuali subappaltatori;

  * per fatti e/o dati che non rientrano nell'ambito dei servizi, e/o che non ne costituiscono un'estensione;

  * in caso di utilizzo dei risultati dei servizi, per uno scopo o in un contesto diverso da quello in cui è avvenuto, errata attuazione delle raccomandazioni o mancata considerazione  conto delle prenotazioni del prestatore di servizi.

Il fornitore di servizi non è responsabile per i suoi assicuratori o per danni consequenziali, o per perdita di profitto o perdita di opportunità o profitti attesi, o per le conseguenze finanziarie di eventuali azioni intentate da terzi nei confronti dell'acquirente.


*Articolo 19 - Garanzia*

Il prestatore di servizi garantisce l'acquirente contro qualsiasi difetto di conformità dei servizi e ogni vizio occulto derivante da un difetto di progettazione o fornitura di detti servizi, esclusa qualsiasi negligenza o colpa dell'acquirente.

In ogni caso, nel caso in cui venga mantenuta la responsabilità del prestatore di servizi, la garanzia del prestatore di servizi sarebbe limitata all'importo al netto dell'imposta pagata dall'acquirente per la prestazione dei servizi.


*Articolo 20 - Trasferibilità e subappalto*

Il prestatore di servizi si riserva il diritto di affidare in tutto o in parte la prestazione dei servizi a prestatori di servizi in possesso dei medesimi requisiti di qualificazione.

Se il servizio richiede competenze tecniche speciali, il fornitore del servizio informerà l'acquirente della possibilità di subappaltare parte di esso. Il subappaltatore agirà quindi sotto la responsabilità esclusiva del prestatore di servizi e si impegnerà a mantenere riservate tutte le informazioni di cui venga a conoscenza durante i servizi.


*Articolo 21 - Reclami*

Tutti i reclami, amichevoli o legali, relativi all'esecuzione dei servizi devono essere presentati entro un anno dalla fine dell'esecuzione del servizio.


*Articolo 22 - Diritto di recesso*

L'acquisto a distanza riguarda un servizio di attività ricreative (escursioni e tour organizzati, bivacchi, trekking e attività in famiglia) e/o alloggio (camere) la cui data è specificata nell'acquisto. In tal caso non è necessario applicare il diritto di recesso previsto dal Codice del Consumo.


*Articolo 23 - Forza maggiore*

Tutte le circostanze al di fuori del controllo delle parti, che impediscono l'esecuzione in condizioni normali delle loro obbligazioni, sono considerate cause di esonero dagli obblighi delle parti e comportano la loro sospensione. La parte che invoca le circostanze di cui sopra deve immediatamente notificare all'altra parte il loro verificarsi, nonché la loro scomparsa.

Saranno considerati casi di forza maggiore tutti i fatti o circostanze irresistibili, esterni alle parti, imprevedibili, inevitabili, al di fuori del controllo delle parti e che non possono essere impediti da queste ultime, nonostante tutti gli sforzi ragionevolmente possibili. Espressamente, sono considerati casi di forza maggiore o caso fortuito, oltre a quelli normalmente ritenuti dalla giurisprudenza delle corti e dei tribunali francesi: il blocco di mezzi di trasporto o di rifornimenti, terremoti, incendi, tempeste, inondazioni, fulmini, interruzione delle telecomunicazioni reti o difficoltà proprie delle reti di telecomunicazioni esterne ai clienti.

Le parti si riuniranno per esaminare l'impatto dell'evento e concordare le condizioni alle quali proseguirà l'esecuzione del contratto. Se il caso di forza maggiore si protrae per più di tre mesi, le presenti condizioni generali possono essere revocate dal danneggiato.


*Articolo 24 - Non validazione parziale*

Se una o più clausole delle presenti condizioni generali sono ritenute non valide o dichiarate tali ai sensi di una legge, di un regolamento o a seguito di una decisione definitiva di una giurisdizione competente, le altre clausole manterranno il loro pieno vigore e la loro portata.


*Articolo 25 - Non deroga*

Il fatto che una delle parti non si avvalga dell'inadempimento dell'altra parte di uno qualsiasi degli obblighi di cui alle presenti condizioni generali non può essere interpretato in futuro come una rinuncia all'obbligazione in questione.


*Articolo 26 - Titolo*

In caso di difficoltà di interpretazione tra uno qualsiasi dei titoli che compaiono all'inizio delle clausole, ed una qualsiasi delle clausole, i titoli saranno dichiarati inesistenti.


*Articolo 27 - Protezione dei dati personali*

_* Dati raccolti *_

I dati personali raccolti su questo sito  sono i seguenti :

*apertura dell'account: al momento della creazione dell'account dell'utente, il suo nome; nome ; indirizzo e-mail ; Numero di telefono ;

*connessione: quando l'utente si collega al sito web, quest'ultimo registra, in particolare, il suo cognome, nome, dati di connessione, utilizzo, ubicazione e dati di pagamento;

*profilo: l'utilizzo dei servizi forniti sul sito consente di compilare un profilo, che può comprendere un indirizzo e un numero di telefono;

*pagamento: quest'ultimo, nell'ambito del pagamento di prodotti e servizi offerti sul sito, registra i dati finanziari relativi al conto corrente bancario o alla carta di credito dell'utente;

*comunicazione: quando il sito è utilizzato per comunicare con altri utenti, i dati relativi alle comunicazioni dell'utente sono soggetti a conservazione temporanea;

*cookie: i cookie sono utilizzati nell'ambito dell'utilizzo del sito. L'utente ha la possibilità di disabilitare i cookie dalle impostazioni del proprio browser.


_* Utilizzo dei dati personali *_

I dati personali raccolti dagli utenti hanno lo scopo di fornire i servizi del sito Web, migliorarli e mantenere un ambiente sicuro. Nello specifico, gli usi sono i seguenti:

-  accesso e utilizzo del sito web da parte dell'utente;

-  gestione del funzionamento e ottimizzazione del sito web;

-  organizzazione delle condizioni di utilizzo dei Servizi di Pagamento;

-  verifica, identificazione ed autenticazione dei dati trasmessi dall'utente;

-  offrire all'utente la possibilità di comunicare con altri utenti del sito web;

-  implementazione dell'assistenza agli utenti;

-  personalizzazione dei servizi mediante visualizzazione di annunci pubblicitari in base alla cronologia di navigazione dell'utente, in base alle sue preferenze;

-  prevenzione e rilevamento di frodi, malware (software dannoso o software dannoso) e gestione degli incidenti di sicurezza;

-  gestione di eventuali contenziosi con gli utenti;

-  invio di informazioni commerciali e pubblicitarie, in base alle preferenze dell'utente.


*_ Condivisione di dati personali con terze parti _*

I dati personali potranno essere condivisi con società terze nei seguenti casi:

-  quando l'utente utilizza i servizi di pagamento, per l'esecuzione di tali servizi, il sito è in contatto con società bancarie e finanziarie terze con le quali ha stipulato contratti;

-  quando l'utente pubblica informazioni pubblicamente disponibili nelle aree dei commenti gratuiti del sito Web;

-  quando l'utente autorizza il sito web di una terza parte ad accedere ai suoi dati;

-  quando il sito Web utilizza i servizi di fornitori di servizi per fornire assistenza agli utenti, servizi pubblicitari e di pagamento. Tali fornitori di servizi hanno un accesso limitato ai dati degli utenti, nell'ambito della prestazione di tali servizi, e hanno l'obbligo contrattuale di utilizzarli in conformità a quanto previsto dalla normativa applicabile in materia di protezione dei dati personali.

-  se richiesto dalla legge, il sito web può trasmettere dati per rispondere a reclami nei confronti del sito web e per adempiere alle procedure amministrative e legali;

-  se il sito è coinvolto in una procedura di fusione, acquisizione, vendita di beni o amministrazione controllata, potrebbe essere richiesto di vendere o condividere tutto o parte dei suoi beni, compresi i dati personali. In questo caso, gli utenti sarebbero informati, prima che i dati personali siano trasferiti a terzi.


_* Sicurezza e privacy *_

Il sito Web implementa misure di sicurezza digitali organizzative, tecniche, software e fisiche per proteggere i dati personali dall'alterazione, dalla distruzione e dall'accesso non autorizzato. Tuttavia, va notato che Internet non è un ambiente completamente sicuro e il sito Web non può garantire la sicurezza della trasmissione o dell'archiviazione di informazioni su Internet.


_* Implementazione dei diritti dell'utente *_

In applicazione della normativa applicabile ai dati personali, gli utenti hanno i diritti di seguito indicati, che possono esercitare facendone richiesta al seguente indirizzo: contact@legendesberberes.com

  * Il diritto di accesso: possono esercitare il proprio diritto di accesso, per conoscere i dati personali che lo riguardano. In tal caso, prima dell'esercizio di tale diritto, il sito web può richiedere la prova dell'identità dell'utente al fine di verificarne l'esattezza.

  * Il diritto di rettifica: se i dati personali detenuti dal sito sono inesatti, può richiedere l'aggiornamento dell'informativa.

  * Diritto alla cancellazione dei dati: gli utenti possono richiedere la cancellazione dei propri dati personali, in conformità con le leggi sulla protezione dei dati applicabili.

  * Diritto alla limitazione del trattamento: gli utenti possono chiedere al sito web di limitare il trattamento dei dati personali secondo i presupposti previsti dal GDPR.

  * Diritto di opposizione al trattamento dei dati: gli utenti possono opporsi al trattamento dei propri dati secondo i presupposti previsti dal GDPR.

  * Il diritto alla portabilità: possono pretendere che il sito web fornisca loro i dati personali loro forniti per trasmetterli a un nuovo sito web.


_* Evoluzione di questa clausola *_

Il sito si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche alla presente clausola relativa alla protezione dei dati personali. Se viene apportata una modifica alla presente clausola di protezione dei dati personali, il sito web si impegna a pubblicare la nuova versione sul proprio sito. Il sito web informerà gli utenti della modifica anche via e-mail, almeno 15 giorni prima della data di entrata in vigore. Se l'utente non è d'accordo con i termini della nuova formulazione della clausola sulla protezione dei dati personali, ha la possibilità di cancellare il proprio account.


*Articolo 28- Legge applicabile*

Le presenti condizioni generali sono soggette all'applicazione del diritto francese. Sono scritti in francese. Nel caso in cui siano tradotti in una o più lingue, in caso di controversia prevale solo il testo francese. Le parti si impegnano a cercare una soluzione amichevole a qualsiasi controversia che possa derivare dall'esecuzione dei servizi. In caso di insuccesso, le parti sottoporranno la controversia al tribunale commerciale competente.

CONDIZIONI DI PRENOTAZIONE

Prenota ora. Risposta via e-mail entro 48 ore con i dettagli della tua prenotazione e il prezzo totale in euro.  Paga un acconto del 50% alla convalida del tuo ordine almeno 10 giorni prima dell'inizio del servizio e il resto in loco in contanti (euro o dirham) o tramite bonifico bancario almeno 2 giorni prima dell'inizio del servizio
(una scelta  conto europeo o marocchino).

Conditions de réservation

CONDIZIONI DI ANNULLAMENTO E RINVIO

Cancella o riprogramma gratuitamente almeno 7 giorni prima dell'inizio del  beneficio. Trascorso questo tempo, se hai già versato un acconto, verrà trattenuto, e se  hai già pagato l'intera bolletta,  ti sarà rimborsato  entro 72 ore tramite bonifico bancario (dati del RIB da trasmettere) meno  il deposito  che sarà conservato. In caso di emergenza sanitaria, il tuo pagamento verrà rimborsato senza indugio e su semplice richiesta.

Per annullare o posticipare, clicca sui link  sotto o invia  un'e-mail a roadtripdesert@gmail.com

>  CONTATTO Facebook

>  MODULO

Conditions d'annulation
bottom of page